东北话里的犊子比较复杂。



所有跟贴·加跟贴·论坛主页

送交者: 老椰子 于 April 08, 2008 16:36:15:

回答: 姆们试试 由 CHI 于 April 08, 2008 08:32:41:

犊子,指一些特定动物的孩子,二字本身或扩展后可用做多彩多姿的骂人话。

犊子本身就是骂人,有混蛋、坏、不是人、不是东西,等等意思。例:这小子真犊子(真坏)。这小子最犊子了(最不是人了)。

至于指动物的孩子,能想出来的有:牛犊子、王八犊子、虎犊子。好像没有别的犊子。兔叫兔羔子。羊叫羊羔子。猪叫猪羔(gao4)子。马叫马驹子。驴叫驴驹子。狗叫狗崽子。鸡叫鸡崽子。猫叫猫崽子。

三种动物犊子中,只有牛犊子被用来实实在在指小牛,无褒贬。牛犊子还可引申形容体健男青年。例:这小子真壮,象个牛犊子。有褒意。

王八犊子、虎犊子当然也就是小王八、小老虎,但此二种实物并不常见,此二词基本就是用来作骂人话。王八犊子基本是混蛋、王八蛋之类的意思,有时也用类似的王八羔子、兔羔子。兔羔子有时用来骂自己孩子。但绝对不能用王八羔子骂自己孩子。

虎犊子有点儿傻瓜、愣头青的意思。

继续扩展,还有。滚犊子,是滚一边去的意思。例:给我滚犊子!类似英语:GET OUT!

扯犊子,是胡说八道的意思。例:别跟我扯犊子!甚至还有说:别跟我扯王八犊子!更重。但是,不能说:别跟我扯牛(虎)犊子!



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·论坛主页